Peticiones

En este apartado podrás dejar o solicitar Peticiones de Mangas, Manhwa, Manhua o Oneshots.

El proyecto en cuestión tiene que estar en inglés.

Si el proyecto a solicitar cumple los requisitos, puedes mandar un mensaje a amefansub@hotmail.com (si son varias peticiones) o aquí mismo con los siguientes datos:
  • Asunto
  • Nombre del manga
  • Mangaka
  • Estado (Activo o Finalizado)
  • Sinopsis
  • Enlace donde encontrar la descarga / proyecto.

Proyectos Pedidos por los fans.

3 a.m. Dangerous zone
Denegado. Otro fansub lo retomó.
Oujisama no Kanojo
[Denegado, ya que el manga si estaba]
Zenbu hajimete
[Denegado. Ningun miembro interesado.]
Suki, Tokoro ni Yori Arashi
[Denegado. Ningun miembro interesado.]
AKB49 – Renai Kinshi Jourei
[Aceptado, Activo]
D-ASH
[Aceptado. Proyecto Futuro. Se busca staff.]
Ame nochi hare
Denegado. Otro fansub lo retomó.
Kyou Kara maou
[Aceptado. Proyecto Futuro. Se busca staff.]
LOST+BRAIN
Denegado. Otro fansub lo retomó.
Natsu no Arashi
Denegado. Otro fansub lo retomó.
Ichiro Heian
Denegado. Fansub inglés muerto.
CODA
Denegado. Otro fansub lo retomó.
Annarasumanara
[Aceptado. Junto a Kirai Kirai Fansub]
Upotte!!
[Cancelado. Tomado por otro Fansub]
Afterschool War Activities (Manhwa)
Denegado. Otro fansub lo retomó.
Mikakunin
Denegado. Otro fansub lo retomó.
Priest
Denegado. Ningun miembro interesado.
Watashi no Shounen
[Si encontramos un traductor de Jap-esp se empezará a trabajar, sino estará en futuro hasta que un scan inglés lo trabaje pero sí, aceptado.]

41 pensamientos en “Peticiones

  1. Asunto: Completar manga shoujo
    Manga: Oujisama no Kanojo
    Mangaka: Miki Akihara
    Estado: 1 Volumen-completo de 5 capitulos
    Sipnosis: Hane no Akari Fansub no lo termino de traducir y se quedo en el capi 3 y lo dieron por completo pero en esta pagina dieron que eran 5 capis:
    http://www.mangaupdates.com/series.html?id=1899
    Los otros 3 primeros capis los puedes encontrar en esta otra pagina:
    http://www.mcanime.net/descarga_directa/manga/oujisama_no_kanojo/8060
    FIGHTING!!

  2. Asunto: Traduccion Extras de Manga Shoujo
    Manga: zenbu hajimete(2 Extras) y Suki, Tokoro ni Yori Arashi (Historias 2,4 y 5)
    Mangaka: Kako Mitsuki
    Estado: Finalizado
    Sipnosis: Bueno el fansub Akiharu que las realizaba cerro y en el primer manga dejaron sin terminar los extras (Sakura Yuki y Baby Magic).
    En la segunda solo tradujeron las historias 1 y 3; lo pueden encontrar en Mangafox ya terminado. ojala las puedan traducir al español T_T
    muchas gracias. Les dejo la pagina por si acaso bye
    -http://mangafox.me/manga/zenbu_hajimete/
    -http://mangafox.me/manga/suki_tokoro_ni_yori_arashi/

    • He estado mirando y tienes toda la razón. Ambos mangas son aceptamos por Ame Fansub. En cuanto quedemos un poco más libres de proyectos. [Espero terminar al menos 1 proyecto este mes] Nos podremos con posiblemente Zenbu que son solo extras. 🙂

      Gracias por tu recomendación.

      • hola gracias por darme la esperanza de ver terminado este manga, y con los capitulos extras de Zenbu no puedes tomarlos como
        Oneshot fuera del manga. Bueno, de todos modos muchisimas gracias de verdad y muchos exitos para este lindo fansub. ^^

  3. Asunto: traducción de manga
    Nombre: D-ASH
    Mangaka: akishigue manabu
    Estatus: completo
    El proyecto es de http://WWW.aimewaves.com
    Buenas tardes a todo el staff que hace posible el hacernos pasar un buen rato con su trabajo y dedicación. Quisiera hacerles la petición de traducir el maga ” D-ASH”, tiene apenas 4 capitulos traducidos al españo por un grupo que lo abandono (desconozco las razones) desde el 2010. El manga ya esta completo en inglés, tiene 54 capitulos y su género es Seinen, romace y deporte. Espero le den una oportunidad ya que me pareció una manga muy emotivo. Les agradezco de antemano. Aquí más información del manga http://myanimelist.net/manga/1640/D-ASH
    Y aquí el manga completo en inglés http://www.mangahere.co/manga/d_ash/

    • Muy buenas.
      Gracias por acudir a nosotros y la verdad debo decir, que el manga me ha interesado mucho. (me he leído hasta el cap 10 xD). Lo tendremos en cuenta, en cuanto terminemos algunos proyectos, lo tomaremos. *^*
      Es una pena que nunca lo terminarán de traducir al español pero, nosotros intentaremos que deje de ser así. :3

      • Muchas gracias por tan pronta respuesta, sabia que les iba a gustar este manga ya que es un tanto especial y peculiar. Entonces sólo queda estar al pendiente. Gracias de nuevo :3

  4. Asunto: traducción de manga
    Nombre:ame nochi hare
    Mangaka:Bikke
    Estado:activo
    quedo ya ase bastente por el fansub en el cap 10 es un manga muy etretenido en manga fox ya va por el cap 23 si pueden retomarlo seria genial desde ya gracias

    • El manga sigue siendo trabajado por Clocwise. No han actualizado (en su foro) desde hace un tiempo. Pero, siguen vivos. Por lo tanto no puedo aceptar el pedido. (Lo chistoso es que este manga ya lo habíamos tenido hace muchos meses como proyecto hasta que vi que lo trabajaban ellos). Eso sí, estaré atenta, a ver como continua. Quizás un poco más adelante si lo tomemos. (Si todo sigue parado).

      -Otaku Nyan-

      • gracias por contestar tan rapido por lo que vi esta hasta el 13 bueno anque sea vere 3 caps mas gracias por la info sigan con su gran blog.

  5. Asunto: Traducción de manga del capitulo 29 hasta el final
    Nombre: Kyou Kara maou
    Mangaka: Tomo Takabayashi
    Estado: Activo
    ~ La traducion de este manga esta incompleto lo dejaron hasta el capitulo 28 TwT los demas capitulos estan en ingles yo no lo entiendo del todo

    En este link estan en ingles, puedes traducir los demas capitulos? Te lo Agradeceria un monton muchos los que vieron este manga lo estan esperando con ansias al español D´:

    Link –> http://mangafox.me/manga/kyou_kara_maoh/ En Idioma INGLES

    • Buenas. Gracias por la información. No sabía que el manga estaba parado. Por el momento, informo de que hemos hablado para hacer un joint. (Estamos a la espera de la respuesta). Si es así, empezaríamos a trabajarlo ya. Si no, tendrás que esperar un poco más a que estemos más libres u.u Pero, aceptado. 🙂

      • Añado. Después de tanto tiempo. Para informar de que por fin, hemos podido contactar con el grupo en cuestión y que vamos a hacer un joint. 🙂 Empezaremos desde el cap 01 ya que, mejoraremos mucho la calidad de los primeros caps y lo continuaremos. Intentaremos darnos toda la prisa posible para llegar a donde se quedó >.< Así que, pronto esperamos estrenarlo. Gracias por confiar en nosotros ^^

  6. Asunto Traducir Manga
    Nombre del manga LOST+BRAIN
    Mangaka Ootani Akira
    Estado Finalizado 27 Capitulos recopilados en 3 Tomos
    Sinopsis Ren Hiyama, un estudiante genio estaba cansado del mundo aburrido. Mientras que él estaba pensando en volver a crear el mundo, se da cuenta de que con la hipnosis, que puede ser capaz de hacer eso. Después de un año de pruebas con sus compañeros de clase, la recreación del mundo comienza.

    En español solo esta traducido hasta el capitulo 6 y en ingles esta completo aqui esta el enlace http://mangafox.me/manga/lost_brain/ Es un Manga muy bueno si pudieran traducirlo estaria muy agradecido

    • Gracias. Por el momento, intentaremos ponernos en contacto con el fansub correspondiente. Aunque llevan más de 3 meses sin dar señales de vida. Te volveré a enviar un mensaje con lo que sea. ^^ Gracias por confiar en nosotros ;D

  7. hola amigos el manga que me gustaria que tradujeran caundo terminen sus proyectos y tengan tiempo es ichiro heian de jin kobayashi el creador de school rumble y natsu no arashi ,este manga esta muy abandonado a pesar que no tiene un tiempo que finalizo y no he visto ningun fansub que lo traduzca si no es mucha molestia podrian traducirlo

  8. Asunto: traduccion manga ingles a español
    Nombre del manga: upotte!!
    Mangaka: Tennouji Kitsune
    Estado: Activo
    Sinopsis: Un nuevo maestro se transfiere a la Academia Seishou, pero se pierde al intentar llegar a ella. Al escuchar música de festival, se acerca con la esperanza de encontrar a alguien que le oriente. Encuentra a una linda chica que estudia en esa academia y ella lo lleva a la escuela, pero lo que este maestro no sospecha es que ¡todas las estudiantes son rifles de asalto y él es el único humano en la escuela!

    proyecto de: http://ak-scans.wikia.com/

  9. Asunto: continuación de la traducción de un manga al español, pues se quedo estancado en dicho idioma.
    Nombre del manga: chihayafuru.
    Mangaka: Suetsugu Yuki
    Estado: activo.
    Sinopsis:
    Toda su vida Chihaya ha soñado con ver a su hermana modelo convertirse en la mejor de Japón… Eso hasta que un estudiante nuevo llamado Arata le explica que un sueño es aquel en el cual uno mismo trabaja. Esta afirmación cambia el pensamiento de Chihaya y gracias a el descubre su verdadero sueño y pasion, el “Karuta” un juego de cartas tradicional de Japon, ella descubre que tienen un talento innato para este juego y ahora su sueñor sera ser la mejor jugadora del mundo

    Enlace donde encontrar la descarga / proyecto: http://mangafox.me/manga/chihayafuru/

    He visto el nombre de su fandub en algunas de las traducciones, por eso me atrevo a preguntarles si no hay una posibilidad de que lo vuelvan a retomar. Es una excelente historia como para dejarla de lado ^^ desde ya, ¡muchas gracias!

  10. Asunto: Traduccion de manga
    Nombre: Afterschool War Activities (Manhwa)
    Mangaka: Ha, Il-Kwon
    Estado: 5 Tomos (Completo) 50 Capitulos
    Sinopsis: El fansub en español que lo traducia cerro quedándose en el Capitulo 29 https://animesaddictionnofansub.wordpress.com/
    Grupo traduce al ingles= y la completo se puede encontrar completa en ingles en mangafox
    Ojala ustedes la puedan tomarlo entre sus proyectos y llevarla hasta su final es un manga muy interesante, muchas gracias por anticipado.
    PD: es del mismo autor de Annarasumanara proyecto que ustedes tambien estan sacando adelante.

    • Muy buenas, lo primero agradecer que nos pidáis a nosotros trabajarlo ^.^ Annarasumanara es un joint con Kirai Doki Doki y como son del mismo autor, les preguntaré si les interesaría tomar el proyecto. Sí aceptan, entonces empezaríamos pronto a trabajarlo pero si rechazan el joint, solo puedo decir que lo tendremos en cuenta para un futuro. -No contamos con suficientes miembros-. En cualquier caso, te recomiendo estar atento a nuestra página de facebook porque si confirmamos el joint, lo comunicaré por ahí. ^.^

  11. Asunto: traducción de manga
    Nombre:ame nochi hare
    Mangaka:Bikke
    Estado:activo
    ya tiene bastante tiempo que el nadie ha traducido el manga y en manga fox ya lleva bastantes capitulo si pueden continuarlo gracias

    • Buenas, lo primero gracias por pedirnos trabajar el proyecto. ^.^ Hace un tiempo, hubo otra persona que nos pidió trabajar el manga y le comentamos que ese proyecto es de Clockwise Fansub el cual ha estado bastante parado desde este año. Me puse en contacto con ellos para trabajar Ame -y otro proyecto- y dijeron que tenían que mirarlo. Les he enviado varios mensajes pero ahora ya no contestan por lo que todo el “joint” quedó en el aire. Si tenemos fichado el proyecto pero, posiblemente tendré que ver como lo podemos sacar adelante. Igualmente si lo empezamos a trabajar se comunicará en nuestro facebook así que, pido un poco de paciencia más. y.y
      Gracias.

  12. Asunto: traducción de manga
    Nombre:ame nochi hare
    Mangaka: Bikke
    Estado:culminado (39 capítulos )

    recibí buenas criticas del manga pero lamentablemente esta en ingles en la mayoría de los capítulos (falta mas aprender el idioma)… estaría muy agradecido si pudieran traducirlo…

    • Jajaja, justamente si miras el comentario de encima de hace 6h, nos pidieron el mismo manga. Mas info en el comentario que respondi pero el resumen es que, estamos intentando todo lo posible para trabajar ese manga. 🙂

  13. Asunto: Traducción de manga.
    Nombre del manga: Sekainohate de Aimashou
    Mangaka: Takeda Sun
    Estado: Finalizado.
    Sinopsis: porfavor continuen traducciendolo, el manga en ingles ya termino, si necesitan una mano para traducir se las doy, se ingles. De echo ya empece a traducirlo 😀

    • Muy buenas RuisuKun. La verdad es que apreciamos tu ayuda pero, el apartado de traducción ya está casi completo. Solo nos resta limpiar y editar. Cosa que ya está también en proceso. Es más mañana publicaremos el 16 y 17 (Aunque ya están disponible online) y estamos trabajando en el resto de caps. 🙂

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s